Monday, March 21

situasi pertama

dalam bas on the way ke pasar.. sampai satu perhentian, ada nenek n atuk polish naik bawak cucu lelaki.. lasak betul cucu dia ni.. bising plak tuh.. duduk belakang kami... dok merepek-repek dalam bahasa polish..  pastu nenek dia marah dia and sebut  małpa (sila sebut maupa).. yang si qaiyyum gelak-gelak... aku tanya kenapa??? qaiyyum pun cakap...


"nenek dia marah dia nakal macam monyet"


haihh..nampak gaya memang anak aku terer dari aku la cakap polish pasni... aku mmg tak belajar pun bahasa polish.. aku hanya tau beberapa je.. mcm greeting..dzien' dobry (sebut jendobre).. dzie,kuje (jinkuye) maksud dia thank you.. przepraszam (shep pra sham) maksud dia excuse me.. :p pastu aku tau cztery (steri) maknanya no 4 sbb rumah aku no 4 heheh.. pesanan kat qaiyyum.. kat sekolah belajar terer-terer sikit okeh. nanti senang tolong sebutkan kat si polish ni bila kita nak shopping :)

8 comments:

mamasuri said...

nasib baik qaiyum ada kan...
hehehe...

~ diyana nordin ~ said...

qaiyyum pndai.. budk2 klu rjin bljr cpt jer die tgkp kn kak.. ;)

Qastalani® said...

lagi satu jadi tukang report dan translate bila ada org kutuk ko! hahahahaha

anak_hamja said...

hai diyana selamat bekenalan... ai mcm kenal je u.. kahkahkah....

::myra:: said...

Caya la qaiyyum!!

~ diyana nordin ~ said...

anak hamja: tiz klu ko nk borak2 ngan aku.. xyh la conteng blog org.. conteng blog aku.. hahaha ngekk

Anonymous said...

qayyum the best!!!

cc said...

tergeliat lidah nak sebut polish punya perkataan. bunyi lain drpd ejaan

hot ah qaiyyum lpeas nih, terer ckp polish :D